Loading...

Editing previous response:

Please fix the highlighted areas below before submitting.

Student and Family Information Form for Enrollment 23-24 SY

Formulario de información del estudiante y la familia para la inscripción 23-24

Año Escolar

Please complete the form below. Required fields marked with an asterisk *

Complete el siguiente formulario. Campos obligatorios marcados con asterisco *

Gender/género*
Answer Required
Is this student Hispanic or Latino? / Es el estudiante Hispano o Latino?*
Answer Required
Race/ Raza*
Answer Required
Grade/Grado*
Answer Required

If your child is in Pre-K for the 23-24 school year, please list the names of any siblings/student relatives who will be picked up from NBFA on a daily basis with your Pre-K student. 

Si su hijo está en Pre-K para el año escolar 23-24, indique los nombres de los hermanos que serán recogidos de NBFA diariamente con su estudiante de Pre-K.

Bus Number/Numero de Bus
Answer Required
All students are dismissed from school beginning at 2:05 P.M. on a regular school day or at 12:00 P.M. on an early dismissal day. Students are designated as bus riders, walkers, after school or car line students. Please select the primary way your child will get home in the 2023-2024 school year. Todos los estudiantes salen de la escuela a partir de las 2:05 P.M. en un día escolar normal o a las 12 P.M. en un día de salida temprana. Los estudiantes son designados como pasajeros del autobús, caminantes, después de la escuela o estudiantes de carline. Seleccione la forma principal en que su hijo llegará a casa en el año escolar 2022-2023.*
Answer Required

Please note students MUST be 10 years of age to walk home. You will need to provide a written note stating you allow the school to release your child as a walker.

Tenga en cuenta que los estudiantes DEBEN tener 10 años de edad para caminar a casa. Deberá proporcionar una nota escrita que indique que permite que la escuela libere a su hijo como un caminante.

If you need to change your child’s dismissal plan for a day or two, you MUST notify your child’s teacher AND the front office via phone or email [email protected]  before 1:00 p.m. However, please realize teachers are not always able to check their email during the instructional day, so we highly recommend you send a note in with your child If you need to change your child's dismissal plan for the year, please do so by updating this form and alerting the office the change.

Si necesita cambiar el plan de salida de su hijo por un día o dos, DEBE notificar al maestro de su hijo Y a la oficina principal por teléfono o correo electrónico [email protected] antes de la 1:00 p.m. Tenga en cuenta que los maestros no siempre pueden revisar su correo electrónico durante el día de instrucción, por lo que le recomendamos que envíe una nota con su hijo. Si necesita cambiar el plan de despido de su hijo para el año, hágalo actualizando este formulario y alertando a la oficina sobre el cambio.

Guardian or Parental Information 

Información de Guardián o de los Padres

Relationship Type/Relacion*
Answer Required
Guardians Gender/género*
Answer Required
Email Type/Typo de Correo*
Answer Required
Is this your primary email address?/¿Es esta su dirección de correo electrónico principal?*
Answer Required
Phone Type/Type de Telephono *
Answer Required
Second Phone Type/Typo de Telephono
Answer Required

Address

Direccion

State/Estado*
Answer Required
Address Type/Typo de direccion*
Answer Required

Dismissal Contacts

Contactos de Despido

 

These people have your permission to take your child from NBFA at dismissal time. Please list the contacts below. No child will be released to any adult not listed on this list. We will ask for a photo ID.

 

Estas personas tienen su permiso para llevarse a su hijo de NBFA a la hora de la salida. Ningún niño será entregado a ningún adulto que no aparezca en esta lista. Le pediremos una identificación con foto.  

Contact Type/ Typo de Contacto*
Answer Required
Contact Relationship to Student/Relation a Estudiante*
Answer Required
Contact Type / Typo de Contacto*
Answer Required
Contact relationship to Student/Relation a Estudiante*
Answer Required

I Certify the Above Information is Complete and Accurate

Certifico que esta información esta completa y precisa

PLEASE CALL THE OFFICE AT 203-384-2897 IF THERE ARE ANY CHANGES TO THE INFORMATION PROVIDED ON THIS FORM.  REMINDER: NO CHILD WILL BE RELEASED TO AN ADULT NOT LISTED ON THIS SHEET.

 

LLAME A LA OFICINA AL 203-384-2897 SI HAY ALGÚN CAMBIO EN LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA EN ESTE FORMULARIO. RECORDATORIO: NINGÚN NIÑO SERÁ LIBERADO A UN ADULTO QUE NO APAREZCA EN ESTA HOJA.